San Colombano


San Colombano

Friday, October 7th, 2016

Perhaps because I’m an engineer I have always really liked art that is functional. It could be furniture, glassware, ceramics or some kind of mechanical device. So I was attracted to this museum of old musical instruments.

Forse per il fatto che sono un ingegnere mi e’ sempre piaciuto l’art che sia anche funzionale. Possono essere mobile, articoli di vetro, ceramiche o un qualche tipo di dispositivo meccanico. Quindi sono stato attratto da questo museo di antiche strumenti musicali.

It is housed in an old church (founded in about 610 AD) with a chapel added in 1591. Most of the collection are keyboard instruments of various types: harpsichords, clavichords, pianos, organs and even player pianos. Throw in a few music boxes, other stringed instruments and wind instruments and it’s a pretty interesting collection.

Si tova in un’antica chiesa (costituita nel 610 d.C. circa) con una cappella aggiunta nel 1591. Il maggior parte della collezione sono strumenti a tastiera di vari tipi: i clavicembali, clavicordi, pianoforti, organi e addirittura le pianole. Si aggiungano alcuni carillon, strumenti a corda e a fiato e si ha una collezione piuttosto interessante.

The original part of the church. La parte originale della chiesa.

The original part of the church with a lonely docent – I was the only visitor. La parte originale della chiesa con una guida volontariato da solo – ero l’unico visitatore.

What is especially fascinating is that the keyboard instruments are “canvases” for visual art. The bulk of the collection was donated by one man, Ferdinando Tagliavini, a music professor at the University of Bologna.

La cosa particolamente affascinante e’ che gli strumenti a tastiera sono anche “tele” per l’arte visiva. La maggior parte della collezione e’ stato donato da un solo uomo, Ferdinando Tagliavini, un professore di musica all’Università di Bologna.

The top of one instrument. Il coperchio di un strumento

The top of one instrument. Il coperchio di un strumento

Detail of the top. Dettaglio del coperchio.

Detail of the top. Dettaglio del coperchio.

Magnificent piano. Magnifico pianoforte

Magnificent piano. Magnifico pianoforte

Detail. Dettaglio.

Detail. Dettaglio.

Another "canvas". Un altro "tela"

Another “canvas”. Un’altra “tela”.

Folding piano! Comes with a case. Un pianoforte pieghevole> Viene con un contenitore.

Folding piano! Comes with a case. Un pianoforte pieghevole! Viene con un contenitore.

Portable instrument. Strumento Portatile

Portable instrument. Strumento Portatile

Another portable instrument. Un altro strumento portatile .

Another portable instrument. Un altro strumento portatile .

A glockenspiel with keyboard. Un glockenspiel con tastiera.

A glockenspiel with keyboard. Un glockenspiel con tastiera.

A few music boxes. Alcuni carillon.

A few music boxes. Alcuni carillon.

A small organ. Un piccolo organo.

A small organ. Un piccolo organo.

Another little organ. Un altro piccolo organo.

Another little organ. Un altro piccolo organo.

Besides the collection of instruments there are some beautiful frescos on the walls, especially in the chapel.

Oltre alla collezione dei strumenti ci sono begli affreschi sulle pareti, in particolare nella cappella.

The chapel - frescos and instruments. La capella - gli affreschi e gli strumenti.

The chapel – frescos and instruments. La capella – gli affreschi e gli strumenti.

It’s worth a visit.

Merita una visita.

Leave a Reply